'Oinez ikasi orduko, hegan egiten ahantzi' Anari

20110411

こちらはーー ヤンニーマンドですー

Scroll down for English

日本の公共アナウンス一般的です 例えば子供たち夕暮れ時に家に帰るの時間を教えられます。)誰も聞きたい特定のタイプがあります潜在的な破局発表しているのは 2011年3月11日で私達はそのうちの一つを聞きましたこのトラック、これらの公表に触発されます。歌詞地震犠牲者その後の津波福島工場の難民だけでなく、誤報の被害者に専念しています。恐ろしい出来事ではなく、最悪の事態はまだ来ていないという考え普及着手したいくつかのメディア次に示します。何か起こる悪いしたかった示したので、発行されたもの証拠を持っていた彼ら外国人居住者数千人は、逃げようとその家族不必要に苦しむことに余儀なくされた。

Public announcements in the streets of Japan are common. (They tell children it's time to go home at dusk, for instance). There is a certain type no one wants to hear though: the one announcing a potential catastrophe. On March 11 2011 we had one of those. This track is inspired by the sound of these public announcements. The lyrics are dedicated to the victims of the earthquake and subsequent tsunami and Fukushima plant refugees, but also to the victims of misinformation. Following the terrible event, not a few western media embarked on the spreading of the idea that the worst was yet to come. Having no evidence on what they were publishing, thus showing their eagerness for something worse to happen and pushing thousands of expats to flee and their families to suffer unnecessarily.

  The Quake (こちらは) by Jan Niemand

He slept but then the quake
His nap could not respect
The dream got then canceled
He had to take the plane

The guys with pens always know better
They show you things you cannot see
They shape your life, tell you what to do
And take their share of you and me

In your head, your head, congregated in your head
In your head, your head, congregated in your head

Her mother was so scared
She left with that month's rent
But then it was all fake
By then it was too late

The guys with mics, they want to kill you
The many deaths are not enough
They kill your loved ones, that's what they do
They worsen what's already bad

In your head, your head, congregated in your head
In your head, your head, congregated in your head

Well today and at nights
It seems you're living another life
And the tears that you cry
They're bound to die

And your mum and her grief
Well that's just something you won't forgive
The lost eyes and scared smiles
They're bound to be

You don't know what to do
But then not only you
Felt shame for thinking bad
Felt shame for feeling glad

The shortest time was made the longest
For many it will never end
You have to show you are the strongest
They do attack thus you defend

In your head...

No comments:

since2010/6tikから

Die in diesem Blog verlinkten und gezeigten Bilder und Videos von anderen Webseiten und Blogs gehören nicht mir. Ich übernehme für diese Inhalte keine Haftung, auch nicht, wenn der ursprüngliche Inhalt geändert worden ist. Alle Bilder und Videos werden nur zur Kommentierung benutzt und keinerlei für kommerzielle Zwecke verwendet. Sollte es Probleme geben, bitte ich Sie, mich zu kontaktieren. Davon ausgenommen sind meine selbstaufgenommenen Fotos, Videos und Ideen.

Creative Commons-en baimena
This lana is licensed under a Creative Commons Aitortu-EzKomertziala-PartekatuBerdin 3.0 Unported License.